Z tego co kojarzę to WB3 miało tylko napisy, ale nadawały się tylko do któregoś tam numeru wersji gry. Kolejne nieoficjalne już patche chyba gryzły się ze spolszczeniem, ale to był tak dawno, że nawet nie wiem czy na 100% dobrze mówię. Co do WB2 to był tam pełny dubbing, coś tam dało się przekopiować do dwójki ale reszta jednostek będzie gadać po angielsku. Czy ktoś próbował to amatorsko lokalizować, nie wiem.
Offline